NHK在线听写是沪江新部落的一个在线学习新系统。听写系统有专门的主持人负责一天的NHK新闻稿件(1分半钟左右)的听写和翻译校对,保证听力原文和参考译文的质量。
2010年4月13日新闻:
日语原文:
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习
アメリカのオバマ大統領と中国の胡錦涛国家主席が、ワシントンで首脳会議を行い、年明けからぎくしゃくしていた米中関係の改善を印象づけました。
オバマ大統領は、核セキュリティーサミットに出席するためワシントンを訪れた胡錦涛国家主席と日本時間の今日未明首脳会談を行いました。会談で、双方はイランの核開発問題への多用や懸案となっている通貨人民円の為替レートの問題について意見を交わし。中国側は建設的な会談だったと評価しました。
アメリカと中国の関係は今年に入ってから、アメリカによる台湾への武器売却の決定や、オバマ大統領がダライ・ラマ14世と面会したことなどをめぐってぎくしゃくしていました。しかし今回のサミットの機会を利用して首脳会談を行ったことで、内外に関係改善を印象づけた形で、米中が今後イランの核開発問題など国際的な課題への対応でどれだけ協力していくか、注目されます。
中文翻译:
日本时间今日凌晨,奥巴马总统与为出席核安全峰会而到访华盛顿的胡锦涛主席,进行了首脑会晤。会谈上,双方就伊朗核开发问题和尚未解决的人民币汇率问题,交换了意见。中方评价这是次有建设性意义的会谈。
今年以来,因美国向台湾出售武器和奥巴马总统会见达赖喇嘛14世等问题,中美关系十分紧张。但是,利用本次峰会进行首脑会晤之后,双方均表示有意全面改善两国关系的姿态,美中今后将如何协作共同面对伊朗核开发问题等国际性课题,备受瞩目。
相关词汇学习:
大統領「だいとうりょう」:总统ワシントン:华盛顿
ぎくしゃく:生硬
核セキュリティーサミット:核安全峰会
売却「ばいきゃく」:卖掉
ダライ・ラマ14世:达赖喇嘛14世
如果你想听到更多最新NHK新闻,那就来参加沪江日语听力系统吧!
双语文章中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
2010日语入门至中级【0-N2春季加强班】(重点推荐)
2010.7日语新一级【N1强化班】(含试听)
2010.7日语新二级【N2强化班】(重点推荐)
2010.7日语新三级【N3强化班】(含试听)







