英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

生活交际会话54 とんでもない大失敗をしてしまったんだ

 作者:ishii75 来源:沪江节目 

54 とんでもない大失敗をしてしまったんだ

人物:新田    塩谷(19歳ぐらいの大学生同士、男子)
場面:大学のベンチにぼんやり座っている友人を見かけて / 发现了失神地坐在长椅上的同学

塩谷:よう新田、どうした、情けない顔して。あれ?今日は彼女とデートだったんじゃないの?
 嗨,新田。你怎么啦?一脸可怜相。哎?你今天不是跟女朋友约会去了吗?

新田:そうなんだよ。彼女と念願のデートだったのに、俺としたことが、とんでもない大失敗をしてしまったんだ。俺はもうおしまいだよ。
 就是呀,好不容易走到约会这一步,我这不争气的栽了,我这下算完了!

塩谷:どうしたんだい、いったい?遅刻したのか?
 到底是怎么啦?你迟到了?

新田:いや、時間前に行ってちゃんと待ってたよ。そうじゃなくて、一緒に日比谷公園のベンチに座って話をしたんだよ。
 不是,我提前到那等她的。不是那么回事,我们俩一起坐在日比谷公园的长椅上聊天。

塩谷:うん、それで。
 啊,后来呢?

新田:俺、彼女のすぐそばに座るのなんか初めてだから、緊張しちゃってさ。
我坐在挨她那么近的地方这还是头一次,所以特别紧张。

塩谷:うん、分かる。それで。
 嗯,我懂了,然后呢?

新田:顔を横にすると、目の前に彼女の首とか頬っぺたがあるわけ。それも、こうアップで見ると、意外と彼女肉付きがいいんだよ。で、俺、いつ「わりと肉付きがいいんですね」って言っちゃったんだよ。
我往旁边一看啊,她的脖子啦,脸蛋啦就在眼前,而且这么近距离一看,她显得还挺胖的,所以我就冒出了一句:“你还挺胖的嘛”。

塩谷:バカだな、お前。彼女、怒ったろう。
 你这个笨蛋!人家生气了吧?

新田:ああ、いきなり立ち上がって、「フン、どうせ私はお多福ですっ!」そう言ってすごい早足で帰っちゃったんだよ。ああ、俺はなんてバカなことを口走っちゃったんだろう。
嗯,“噌”地一下子就站起来,扔下一句:“哼!反正我是个丑女人!”,就一溜烟似地走了。唉!我这是个傻蛋吗?

塩谷:今時の女の子に「太ってる」って意味合いの言葉はタブーだっての、常識どろ?
如今的这些女孩子,“胖”是禁区,说不得的,这不是常识嘛?

新田:そうなこと、俺だって知ってたさ。ただ、あの時緊張していたし、なにか話しさなくちゃって思っていたとき、目の前にこうふっくらとした彼女の頬とか首筋があったもんだから。あーあ、魔が差したとしか思えないよ。
这我也知道呀!就是那会心里太紧张了,正想说点什么,眼前就出现了她那胖乎乎的脖子和脸----,好像跟中了邪似的。

塩谷:まあ、そうくよくよしないで、今晩、電話で平謝りに謝っておけよ。
行了,你别在那想不开了,今晚上打个电话,好好跟人家赔礼吧。

新田:もう取り返しが付かないよ。「口は災いのもと」って本当だな。
不行了,戏完了。“祸从口出”这话一点不假。

 

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

想测测你的日语口语水平么?还有免费东京印象光盘送,有兴趣的同学不要错过好机会>>>

点击查看沪江日语原创节目专题,阅读更多相关文章!

分享到:
1 2 下一页
  [日语编辑:xiaoanan   2009年03月01日]
0
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

口语专题集

想看更多与口语相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解口语的方方面面。
  • 【阿宅开口的福音】300元团初级日语会话外教通关班!

    【阿宅开口的福音】300元团原435元初级日语会话外教通关班!御姐外教老师+萝莉日语系学生萌组合!广播剧式授课形式,摆脱单调!生活化对话,简单实用。穿插日本文化,同时不乏新鲜潮爆元素。让你在学习口语的同
  • 口语解惑:托您的福!托了谁的福?

    托您的福!相信学日语的各位对于这句话一定不陌生。可以说,对于日本人而言,这句话已经融入了身体里。一句简单口语有着无限的力量,也是一种思想的体现。你的今天,又托了谁的福呢?
  • 日语句型例解与辨析:时间表达法「…かと思ったら」

    常用日语句型例解与辨析节目将日语句型按功能意义分为28个系列,以句型讲解为主,同时与相似句型逐条行对比和分析,对日语语法的学习很有帮助,大家一起来学习吧!
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2