英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多
标签: 日语 新闻 中日对照 

天声人语翻译小组讨论版(090803—090809)

 来源:沪江日语 
沪江日语

天声人语翻译小组每周讨论版

讨论小组:天声人语翻译讨论组

天声人语原出处:点击查看

-----------------------------------

天声人语(090803)—柑橘凤蝶 精心培育

点击查看:沪友全文翻译

主题:据说1条柚子坊的成长过程中要吃掉好几十枚橘树叶。几年前,仅有的1株盆栽橘被糟蹋得惨不忍睹。于是,便增加了一些柚子以及八朔橘,现在的话已经能够供养5、6条的。即便如此,因为它们还能结出果实,因此也有收获时的乐趣。

日语关键词:柚子坊,幼虫,蝶,神秘的,保護色,収穫,情熱的

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090804)—水上英雄

点击查看:沪友全文翻译

主题:运动,科学,再次与世界竞争的那份喜悦,分分和和间的幸福等等。而回归国际社会的自信,也带领着日本奔向经济大国之路。他们正是与白手起家从新开始完全吻合的,时代最需要的英雄。

日语关键词:世界記録,古橋広之進,水泳,戦中,快挙,ノーベル賞,経済大国

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090805)—蝉鸣之夏谈生命

点击查看:沪友全文翻译

主题:令人无法忘记的魂魄呼喊,如今已散布于世界各地。无论对于哪个国家,这都是一个应该重新铭刻那些有名无名的生命记忆的夏天。

日语关键词:戦争,反戦思想,自爆攻撃,書き残せる,遺書,魂,強制収容所,夏

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090806)—废除核武 祈愿和平

点击查看:沪友全文翻译

主题:街市得以恢复,新的生命在和平年代里生活,然而,为人讲述着那些无法返回的时间和不归事物的人们却在渐渐老去。对于那些在刹那间丧失的、抑或是在长期苦痛之后消失的生命,该是给以回报的时候了。

日语关键词:核兵器,広島原爆,悲しみ,平和,平和,核廃絶

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090807)— 陪审制度 正式启动

点击查看:沪友全文翻译

主题:东京地方法院进行了首次陪审员审理,连日来,本报也刊登了池田学先生完美的插图。

日语关键词:裁判所,大衆,補充,裁ける,言い渡す,試み

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090808)—高中棒球 今日开赛

点击查看:沪友全文翻译

主题:无论是在天况多么不稳定的夏季,到了立秋前后必定有一处气氛热烈的地方,这就是甲子园,高中棒球赛将于今天在此开幕。

日语关键词:高校野球,夢を追う,現役,投手,夢,意欲

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090809)— 长崎核爆 六十四年

点击查看:沪友全文翻译

主题:不要忘记在长崎、在广岛的多多少少个“沉默者”,面对庞大的沉默者不由地浮想联翩,从中也可以看清楚核武器的残酷。

日语关键词: 原爆,取材,聞き書き,自省,原爆症患者,現実

点击参与小组讨论

想成为世博需要的日语人才吗

【沪江网校】【09年12月日语能力考】沪江日语一级备考班(直充379元)

【沪江网校】【09年12月日语能力考】沪江日语二级备考班(直充359元)

【沪江网校】【09年12月日语能力考】沪江日语三级备考班(直充339元)



相关翻译讨论小组推荐

编辑手帐翻译小组
日経《春秋》翻译小组

其他相关推荐

朝日新闻社社说
天声人语单词总结
天声人语集萃(含MP3盘一张)



更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

备战12月能力考:1级网络强特训班!

备战12月能力考:2级网络强特训班!

推荐:【编辑推荐】每周流行资讯大汇总(四十三)

保过日语1级2级网络课程 >>

新东方在线多种网络课程,看看有没有你需要的 >>
人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)


您的邮箱:

 

  • 三个月搞定日语口语
  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D

















  • 天声人语集萃(含MP3盘一张)

    宫崎骏原版漫画:哈尔的移动城堡

    宫崎骏原版漫画:千与千寻

    宫崎骏原版漫画:猫的报恩

    宫崎骏原版漫画:魔女宅急便

    宫崎骏原版漫画:幽灵公主

    SMAP見つけた(単行本)

    原版漫画:絶対彼氏

    原版漫画:1ポンドの福音

    原版漫画:小早川伸木の恋

    原版漫画:電車男

    名探偵コナン:ベイカー街の亡霊

    名探偵コナン:14番目の標的

    名探偵コナン:水平線上の陰謀

    名探偵コナン:天国へのカウントダウン
    copyright© 2008 沪江日语网

    点击查看沪江日语原创节目专题,阅读更多相关文章!

    朝日新闻《天声人语》专栏文章每周内容简介。提供小组讨论链接,可查看中日对照译文,并附有词汇、语法、文化现象等的解释说明。每周三发送。 分享到:
      [日语编辑:橘子   2009年08月12日]
    0
    参与越多,收获越多!

    您可能还感兴趣的文章

    电子报专题集

    想看更多与电子报相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解电子报的方方面面。
    • 【礼仪之学】探病礼仪

      中国俗称礼仪之邦,可是关于日本,或者西洋的礼仪你又知道多少呢?你知道日本料理的种类吗?你知道探病礼仪吗?你知道收到请帖后该怎么办吗?
    • 从日本谚语看中国文化(9)

      中日交流源远流长,日本的谚语有许多来自于中国的历史典故,有的更是以中国成语为原型,从这些日本谚语中相信我们可以进一步了解中国和日本的历史和文化。也许还能发现中日两国人民对同一事物的认知角度不同呢~
    • 【新标准日语在线学】中级 第13课(会话)

      沪江打造【新标准日语在线学】系列文章,不用买书,不用上课,来沪江就能学习日语。跟着小编的指导,我们开始进入华丽丽的日语大坑,在线学习《新标准日语》吧!
    评论:

    为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

    请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

    错误的描述:

    修改的建议:

    请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

    hjjp2