英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【地道商务日语会话】访问・来客:会话1

 作者:kidd_han 来源:沪江节目 

访问・来客  (訪問・来客)

会話1

(小王拜访东京商事的井上社长。)


受付:いらっしゃいませ。

王:お世話になっております。私、上海商事の王と申します。井上社長にお目にかかりたいのですが、いらっしゃいますか。

受付:お約束をいただいておりますでしょうか。

王:はい、2時にお約束しております。

受付:かしこまりました。上海商事の王様でいらっしゃいますね。応接室までご案内いたします。応接室は2階にございますので、恐れ入りますが、階段でお願いいたします。どうぞ、こちらへ。

王:はい、よろしくお願いいたします。

(到接待室后)

受付:こちらでございます。どうぞこちらにおかけになって、お待ちくださいませ。

王:はい、失礼します。

【译文】

前台:欢迎光临。

王:承蒙关照。我是上海商事的小王,想拜访一下井上社长。请问他在吗?

前台:您预约过吗?

王:是的,约好两点见面的。

前台:我知道了。是上海商事的王先生对吧,我带您去接待室。接待室在二楼,很抱歉,要走楼梯上去。您这边请。

王:好,那就麻烦你了。

前台:就是这里。请您坐下稍等。

王:好的,打扰了。

【単語】

1.お目にかかる:(「会う」的自谦语)见面。
2.階段「かいだん」:楼梯。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

点击查看商务日语专题,阅读更多相关文章!

分享到:
  [日语编辑:野猪爱上葱头   2009年08月14日]
1
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

口语专题集

想看更多与口语相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解口语的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2