英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

写作小攻关·日本小学生怎么写命题作文

 来源:eonet 

在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很容易出现中式日语,其最大的原因就在于没有理解日本人的思维。

“如果你是……”,相信大家小的时候对这种命题作文都不陌生,大胆的发挥想象,想成为什么都可以,什么富翁啊,老师啊,甚至还有要成为小猫小狗的,而这都可算是信手拈来的。那么,看看日本小朋友的思维是否也是如此呢?

「学校は、楽しくなければ意味がない」 S.T
(なりきり作文~校長先生になった~)

「おれは、校長だ。逆らうな」
毎日生徒がせっせと勉強している。生徒は、本当にやりたくて勉
強をしているのか。気になって聞いてみた。
「やりたくて勉強をやっているのか?」
「そんなわけないじゃん。次、国語だ。だるー」
アンケート結果は、『やりたくてやっていない』だった。だから、
教育委員会の言うことを無視して、毎日楽しい遊びばっかした。勉強
はいっさい無しで、生徒は喜ぶ。でも、教育委員会はおこっている。
しかし、生徒が楽しめればいいと、毎日遊びをしていた。
二十年後・・・・。ぼくの生徒は、ほとんどホームレスだ。

解析:

1、“毎日生徒がせっせと勉強している”,せっせと,副词,表示孜孜不倦地,不停地;

2、“ほとんどホームレスだ”,ホームレス,英文中的homeless,指没有家的人,住在公园啊,地道的人,也就是流浪者。

 

如果你成为校长,会怎样呢? 分享到:
1 2 下一页
  [日语编辑:love飞   2009年09月20日]
1
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

写作专题集

想看更多与写作相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解写作的方方面面。
  • 从日本谚语看中国文化(9)

    中日交流源远流长,日本的谚语有许多来自于中国的历史典故,有的更是以中国成语为原型,从这些日本谚语中相信我们可以进一步了解中国和日本的历史和文化。也许还能发现中日两国人民对同一事物的认知角度不同呢~
  • 品读《竹取物语》,学日语古典文法(九)

    『竹取物語』品读是以这部古典文学作品作为学习对象的节目,每期内容不多,大约两三句原文。不过,为了全面地理解日语古文的内涵,小编们将尽力做好围绕正文的注解工作,讲解当中的各种词汇与语法问题,让大家
  • 【世界童话】施了咒语的青蛙王子

    青蛙王子的故事相信大家都不陌生了,不过日语版的青蛙王子相信看过的人不多吧。那么就当是一种学习,请大家再耐心回味一下这个经典故事吧。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2