沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习
56歳で急死した中川昭一元財務相の通夜が8日夕、東京都港区の麻布山善福寺でしめやかに営まれた。生前に親交があった国会議員や財界、文化人らが多数参列し、故人の冥福(めいふく)を祈った。
葬儀委員長の谷垣禎一自民党総裁は「中川氏逝去の知らせは青天のへきれきだった。自民党にとっても日本にとっても本当に痛手だ」と早すぎる死を悼んだ。
通夜に先立ち、中川氏の棺を乗せた車が東京都世田谷区の自宅から式場に向かう途中、国会議事堂や自民党本部、伊吹派事務所などの前を通り、長年親しんだ風景に別れを告げた。
中川家と自民党による合同葬は9日午前11から麻布山善福寺で営まれる。
4号,日本前财务大臣中川昭一在东京的家中突然死亡。在日本政坛,中川昭一的前途一度非常光明,但是在今年年初,因为深陷“醉酒”风波而不得不辞职。
据来自东京警视厅的消息,当天上午,中川昭一的妻子发现中川一直没有起床,查看时发现中川躺在床上,身体已经冰凉。急救人员赶到现场时中川已经死亡。警方说,中川被发现时已经死亡数小时,身上没有明显的外伤,中川家中也没有发现遗书。警方正在对中川的死因进行调查。对于中川的突然死亡,日本政界许多人士都表示震惊和遗憾。中川昭一1953年7月出生于东京。他8次当选国会众议院议员,自民党执政时期,他曾在政府历任农林水产大臣、经济产业大臣、财务大臣兼金融担当大臣等。中川昭一还一度被认为是日本首相的有力竞争者。但是今年二月,作为麻生内阁的财务大臣,中川在出席七国财长和央行行长会议后的记者会上昏昏欲睡,并且答非所问,外国媒体记者怀疑他“过量饮酒”,日本媒体更是批评他在全世界面前“丢人现眼”,中川虽然澄清说是因为吃错了感冒药,但是在强大的舆论压力面前,他还是被迫辞职。在最近的众议员选举中,中川也败选。
急死(きゅうし):猝死
通夜(つや):守灵
痛手(いたで):重伤、严重打击
故人(こじん):死去的人、死者
冥福(めいふく):冥福、来世的幸福
逝去(せいきょ):逝世
死を悼んむ(いたむ):哀悼
式場(しきじょう):举行仪式(此文指葬礼)的会场
哀悼的表达方式
○○の御逝去、お悔やみ申し上げます。
对○○的过世我深表遗憾。
ご家族の皆さんに衷心よりお悔やみ申し上げます。
对您及您的家人我深表同情。
故人のご冥福をお祈りいたします。
祈祷冥福。
この度は誠にご愁傷さまでございます。
实在是太令人悲伤了。






