英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【原来这句日语这样说】别磨蹭!

 作者:ablemoon 来源:沪江节目 


126.真偏心! えこひいき!

A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套? 
B:有就很好了嘛。

A:えこひいき!こいつ は セーターで、俺(おれ)は なんで 手袋(てぶくろ)なの? 
B:ある だけ いい じゃない。
注:
えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。

127.别磨蹭! まだ油(あぶら)売(う)ってる!

A:别磨蹭!快回去接电话。

A:まだ 油売ってる!はやく 戻(もど)って 電話(でんわ)に 出(で)なさい。。
注:
油を売る:磨蹭。

128.耍大牌!  大物面して!

A:你这样耍大牌,工作会没了哦!

A:そう やって 大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ!
注:
大物面:大人物。
~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。

129.装糊涂! カマトト!

A:嗯?你在说什么呀?
B:装糊涂!

A:え、なんのことですかあ。 
B:カマトト!
注:
カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却家装不懂,这情况就叫「カマトト」。

130.装可爱! かわいこぶって!

A:咦?我?嗯,人家不知道啦!
B:装可爱!不知道就说不知道就得了。

A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい! 
B:かわいこぶって!知(し)らない なら 知(し)らない って 言(い)えば いい のに。

点击购买书籍:原来这句日语这样说学习套餐 一本书+一盒磁带

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

点击查看沪江日语原创节目专题,阅读更多相关文章!

分享到:
  [日语编辑:野猪爱上葱头   2009年10月26日]
0
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

口语专题集

想看更多与口语相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解口语的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2