沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习
11月1日は計量記念日。大阪市港区の「海遊館」ではジンベイザメの体長が、和歌山·白浜町の「アドベンチャーワールド」では、双子パンダの体重が測定されました。
優雅に泳ぐジンベイザメの横に1メートルの棒。
その姿を写真にとって、コンピューターで体長を計測します。
「海(かい)」君の全長は4m67cm。そして「大(だい)」君は4m96cm。
2匹とも順調に育っていて、体重もおよそ1,200kgと推定されています。
一方、和歌山·白浜町の「アドベンチャーワールド」では、かわいい人気者の双子パンダが体重測定を行いました。
見に来た人は「かわいかった」と話しました。
2008年に生まれた時には、200グラムに満たなかった双子パンダ。
お姉ちゃんの「梅浜(めいひん)」は33kg、弟の「永浜(えいひん)」は31kgと、生まれた時の260倍まで育っていることがわかりました。
中文相关新闻
11月1日是日本的“计量纪念日”。
鲸鲨旁有一根一米长的棍子。用相机拍下来并用电脑进行测量。“海”的全长是4米67,“大”的全长是4米96。体重大约1200kg。
和歌山县白滨町的休闲设施“冒险世界”里,去年9月出生的一对双胞胎熊猫进行体重测量。2008年刚出生时还不到200g的龙凤胎熊猫。经测量姐姐的体重是33kg,弟弟的体重是31kg,比起刚出生时增长了260倍。
【沪江首创】2010日语新应试:全程复习教程,24小时疑难解答,助你通过2010新能力考!






