英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【中日】上海近5成受访市民感到幸福

 来源:人民网 

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

日语新闻:

中国人民政治協商会議上海市委員会がこのほど、金融危機下での上海市民の生活観、幸福感に関する調査結果を発表した。物価、住宅費、薬代が上海市民にとって最大の生活圧力で、最も解決が必要な社会問題は「医療費の高さ」「貧富の拡大」「就業・失業」だった。

調査によると、上海市民の家計支出の上位5つは順に、「衣食費用」「子どもの教育費と家庭の文化費用」「住宅とインテリア」「パソコン購入とブロードバンド費用、電話代」「医療費と健康管理費」と続いた。現在受けている最大の生活圧力は、「物価上昇が速い」(17.9%)、「住宅購入のプレッシャー」(16.6%)、「高い医療費」(14.6%)となり、物価、住宅価格、薬代が市民生活に対する圧力の上位3位を占めた。一方、仕事が安定しない、人付き合い、お年寄りの介護などのプレッシャーを挙げた人は少なかった。

今回の調査では「中国都市住民の主観的幸福感測定ハンドブック」を基準に、上海市民の幸福指数を割り出したところ、被調査者の幸福指数の平均値は69.16ポイントだった。総得点は100ポイント。「幸福」と感じる人は5割近く、「非常に幸福」が6.7%、「比較的幸福」が41.7%となった。

調査結果を受けて専門家は、全体的な幸福感と教育水準は相関関係にあり、教育水準が高いほど幸福感が高くなり、四大卒以上の学歴の人の幸福指数が70.6ポイントで最高、中卒の人の幸福指数は65.1ポイントであるとした。また、幸福指数と個人の収入水準も基本的に正比例しているという。

相关中文新闻:

“物价上涨快”、“购买房屋压力大”、“医疗费用大”,在市政协于近日完成的金融危机时期上海市民生活观、幸福观调研报告显示,物价、房价与药价成为上海市民最大的生活压力,而最需要解决的社会问题则是“看病难、看病贵”“收入差距过大、贫富分化”和“就业失业”。

调查显示,上海市民家庭开支排前五位依次为:“日常吃穿用费用”“子女教育及家庭文化费用”“住房及室内装饰”“购买电脑及支付宽带网费、电话费”“家庭医疗及保健费用”。 面对现阶段感受最大的生活的压力,17.9%的被调查市民选择了“物价上涨快”,16.6%的被调查市民选择了“购买房屋压力大”,14.6%的人选择了“医疗费用大”,物价、房价和药价分列市民生活压力的前三位,而工作不稳定、人情支出和赡养老人的压力则相对比较靠后。

调研报告采用了《中国城市居民主观幸福感量表简本》测量了上海市民的幸福指数,幸福指数总分100分,受访者平均得分69.16分。其中,近五成受访者感到幸福,感觉到非常幸福、比较幸福的市民分别为6.7%、41.7%。

在调研中,专家还发现,总体幸福感与教育程度为正相关,即教育程度越高,总体幸福感也越高,本科及以上学历的人幸福指数最高,达到70.6分,初中学历的幸福指数为65.1,此外,幸福指数与个人收入水平也基本成正比。

分享到:
  [日语编辑:love飞   2009年11月29日]
0
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

新闻专题集

想看更多与新闻相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解新闻的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2