英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

想知道“女里女气的男人”日语咋说吗?

 来源:dramanote  评论:1

《仁医》台词节选:

 「まっこと、すんばらしいのぉ、吉原はーーーっ!」上機嫌の龍馬。

 その時、野風(中谷美紀)の怒った声が聞こえてくる。

「実の無い男!」

 「あんがとよ。最高の褒め言葉さ。花魁。」

 「去りなんし!」
 頭に絹を羽織った男は、花魁たちを馬鹿にしたように微笑むと帰っていく。

 「あいっかわらずエエ女っぷりやのう!」龍馬の声に野風が振り向く。

 「久しぶりやの、花魁。」野風は龍馬を無視して仁の下へ。

 「南方先生、実は、急ぎ診ていただきたい病人が。このままでは、命を落としかねぬ様子で。」

 「いいですよ。どなたですか?」

 「玉屋の、初音という女郎でありんす。」

 恭太郎の顔色が変わる。

 「どうかしたんですか?」と仁。

 「・・・いえ。何も。」

 その様子に野風も気づく。
 初音(水沢エレナ)を診察する仁。

 「客の子をはらんでしまったのですが、なかなか流れず、中条流を呼んで、流したのです。」と楼主。

 「中条流?」と仁。

 「子を流す専門の医者でござりんす。」と野風。

 「田之助・・・さん・・。」初音のうわ言。

「田之助さんって?」と仁。

「当代一の人気女形。三代目澤村田之助。さっきのにやけた男でありんす。」と野風。

「でも、さっきの人はお武家さんじゃ、」

「歌舞伎役者の登楼は禁じられておりんす故、変装していたのでありんしょう。ご贔屓の旦那衆にくっついて、初音を弄んでいたのでありんす。」

「田之助さんの子なんですか?」

「父親を定めることなど出来んせん。初音はそう思いたいのでありんしょうが。」

「先生、初音は・・」

「恐らく、子を流した手術が原因で、敗血症になったものと思われます。」

「敗血症・・・」

「細菌などに感染し、全身が過剰な炎症反応を起こしています。このまま放っておけば・・死に至りますj。ペニシリンを使いましょう!」

「ペニシリンやねや!よっしゃ! ペニシリンペニシリン!」龍馬が部屋を飛び出していく。
初音を見つめる恭太郎。

「恭太郎さん?」と仁。

「あ!はい。」

「咲さんに、これを。」

「はい。」
恭太郎も咲の下へと急ぐ。

「やっぱなんか変だよな、恭太郎さん・・・。」

「お相手は、初音でありんしたか。」と野風。

「お相手って?」

仁は初音の枕元にめがねがあることに気付く。
「つらい話でありんすな。」

实用口语日语讲解:

 「田之助・・・さん・・。」初音のうわ

「うわ言」というのは、高熱などでうなされている時の寝言。筋道の立たない放言。たわごと
うわ言,指的是在发烧的时候,或是昏迷当中,说的一些没有意识的话,类似于梦话这种,没有什么条理性的,不过确是内心最想说的话。

●さっきのにやけ男でありんす。

1、男が変にめかしこんだり、色っぽいようすをしたりする。
指的是男子很女性化的装束,女模女样,女里女气;如:にやけたやつ/ 没有男子气的家伙

2、《若者言葉》にやにやする。口許がゆるんで笑顔になる。
年轻人用语,指那种默默地笑,自己一人在那傻笑;如:彼のことを考え、にやけてしまう/ 一想到他就在那傻笑。

●ペニシリンやねや!よっしゃ

「よっしゃ」は、「よし!」みたいな感じです;
よっしゃ,就是类似于よし的感觉;

気合を入れるとき「よっしゃあ!やってやるぜ!」や、嬉しいとき「よっしゃあ!勝った!」
一般是鼓劲的时候,会说到「よっしゃあ!やってやるぜ!」,这样一说就会感觉浑身充满干劲;另外还有高兴的时候,也会说「よっしゃあ!勝った!」,用来表达自己内心的激动。


此解析为连载,请关注下期!

  

点击查看日剧日语专题,阅读更多相关文章!

分享到:
  [日语编辑:love飞   2009年12月09日]
2
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

日剧专题集

想看更多与日剧相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解日剧的方方面面。
  • 【日影赏析】《借着雨点说爱你》脚本片段摘译

    根据市川拓司同名小说改编的电影《借着雨点说爱你》中,有一段学生时代远距离恋爱时的情书来往令人印象深刻……有一种为爱牺牲的纯粹感,在这个浮华的世间很难得有这么干净清透的笔触。
  • 2012年冬季日剧《Lucky Seven》学习笔记1

    在东京·北品川,一家不为人熟知的小侦探社的故事在悄悄上演!时隔一年半,松本润再次主演月9剧,与瑛太、大泉洋、松岛菜菜子、仲里依纱等人携手送上与众不同的2012年新月9剧《Lucky Seven》,敬请期待!
  • 【剧迷讨论】这些日剧我们为嘛要追?

    2012冬季日剧火热开播,你在追哪部剧呢?话说回来,我们到底是因为什么去追那些热门的、不热门的日剧呢?是让你双目放光的明星?还是为了和朋友能有话题聊?一起来看看日本人是怎么说的吧!
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2