英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

小心误区!语速快=日语说得流利?

 来源:沪江博客 

师者,传道授业解惑也。

我也曾是学生,也曾从老师的教授中受益,我如今很多的教学感悟都来自于过去与现在的对比。

站在老师的位置上回顾曾经的学习之路,是件很奇妙的事情。时常我会有很强烈的倾诉欲望,想让我的学生少走点弯路,避免踏入学习的误区。

今天要讲的学习误区之二:语速越快越好

场景一:班上一位成绩优异的学生以极快的语速朗读完课文,语音刚落,另一位学生说:“×さん,你天天在家里唱RAP吧!”

场景二:给学生听标日课文磁带,让大家同步跟读,全班声音参差不齐,语速基本都落后于磁带。一男生愤愤然:“那里面朗读的人是故意的!故意读这么快!”

我们要说某人外语好,就是夸他(她)说了一口流利漂亮的外语。而在大部分人的意识里,流利的标准似乎就是语速快。当然,语速快就说明自己的确对外语听说下了一番苦功夫。但是所谓过犹不及,每当我听到我的学生极快地朗读、但时不时因为漏读假名而回头去重读时,我就好像看到了以前的自己。

大学时代我最喜欢做的就是略带着炫耀的心态,在班上快速流利地朗读课文。那是我坚持不懈晨读的成果,自然要适当“披露”。直到要参加市演讲比赛时,我自以为的优势完全被粉碎了。赛前半年由外教进行单独辅导,他在我演讲时不断地打断我,要求我慢点,再慢点。曾经自豪的优点如今变成我急需要改变的缺点。

那一年春节回家,给我姑姑听我朗读时录下来的MP3。她常看日本电视节目,但完全不懂日语,她听了我的录音后,唯一的评价就是感觉我的声音很慌张,语速太快。连一个外行都听出了我的毛病,我终于明白,语速过快,往往代表着不从容。

关于语速的快慢,其实是不同学习阶段会出现的不同问题,当大家刚入门时,遇到的情况就像场景二一样,跟不上正常语速,那是因为大家的储备还不够,无论是单词储备还是语感储备。然后大家受打击,就开始朝高语速的目标努力。终于努力到语速快过磁带了,以为修成正果了,但迟早会有一天,为了能够从容自信地交流,又要开始学着降低语速。

我的学生里,大部分还是处于要提高语速的阶段,有个别学生已经处于追求高语速的阶段。但是这个阶段并不是终点,只有能够以适当的语速从容不迫地用日语或者别的什么语娓娓道来时,才算真正掌握了。虽然最后语速又慢下来了,但是运用的感觉和以前又完全不一样了。就好比习禅的过程,从见山是山,到见山不是山,又回到见山只是山,没有这个过程,这个外语就不是你的。

应对新能力考,你准备好了吗?>>>

 

分享到:
  [日语编辑:小NNNN   2009年12月17日]
1
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

学习经验专题集

想看更多与学习经验相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解学习经验的方方面面。
  • 【推荐】日语考研资料精华下载特辑

    考研日语资料少,真题更是无处找。日语考研资料精华特辑将收录历年全国硕士研究生入学统一考试(二外日语)日语试题,及部分高级日语学习资料,希望能给有志报考日语研究生的学子带来帮助。
  • 【全日语】沉寂60年之久的学生时代阴影

    70代男性。小学4年生の時に教師に叱られたことが、今になっても気になって仕方ありません。その教師は、私がいたずらをやめなかったことに怒り、多くの児童のいる前に立たせました……
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2