文法:
~によると/~によれば
意味:
「伝聞の根拠を示す」/「表示传闻的根据」
接続:
「名」+によると
例文:
今朝の新聞によると、来年度、2つの大学が新設されるそうだ。/据今天早晨的报纸报道,明年将新建两所大学。
翻译:
据天气预报说,明天会下雨。
答案:
天気予報によると、あしたは雨がふるそうです。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅!
为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助
请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。
错误的描述:请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。