英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【口语天天向上】轻松一日一说(13)

 来源:沪江新部落  评论:1


前言:本期每日一句(20100301—20100307)总结来自于沪江新部落“天天向上日语学习系统”。想加入每日练习吗?想在积累中提高自己的日语能力吗?想过一把主持的瘾吗?快来申请加入吧>>>

1.应该没有什么问题。

【原句】特に問題はないものと思われます。
【读音】とくにもんだいはないものとおもわれます。
【解说】と思われる:这是「と思う」的被动形式。表示的是自发的情况,公认的想法,大家都这样认为。
例如:彼女は未来のスターになるに違いないと思われる。/ 大家都认为她肯定会成为明日之星。

2.他的态度说变就变。。

【原句】手を返したように彼の態度が変わった。
【读音】てをかえしたようにかれのたいどがかわった。
【解说】手「て」を返す「かえす」:日文解释:物事が容易く変わること。意为:形容事物变化快,说变就变,完全改变。
態度「たいど」:态度。注意它的汉字写法哦!

3.忽然听到了过路人的谈话。



【原句】通りすがりの人の言葉がふと耳に留まった。
【读音】とおりすがりのひとのことばがふとみみにとまった。
【解说】通りすがり「とおりすがり」:路过
例如:通りすがりの人に道「みち」を聞く「きく」。/向路过的人问路。
ふと:汉字可写成「不図」,表示偶然;忽然。
例如:不図「ふと」思い出す「おもいだす」。/忽然想起来。
耳に留まる「みみにとまる」:惯用语,表示听见;听到。

4.这幅画到底是出自名家之手,太棒了。

【原句】この絵は巨匠の手になるだけあってとても素晴らしい。
【读音】このえはきょしょうのてになるだけあってとてもすばらしい。
【解说】巨匠「きょしょう」:巨匠,泰斗,名家
手に成る「てになる」:以“…の手に成る”的形式,表示“出自…之手(多用于艺术作品)
だけあって:不愧是;无怪乎;正因为。表示与某人或某事物本身的价值或性质相适应,常用于积极的肯定或赞美的语句中。例如:この大学は歴史が長いだけあって伝統がある。/ 这所学校不愧于历史悠久,有良好的传统。

5.要管别人首先要管好自己。

【原句】人のことより、まず自分の頭の上の蠅を追え
【读音】ひとのことより、まずじぶんのあたまのうえのはえをおえ
【解说】頭「あたま」の上「うえ」の蠅「はえ」を追え「おえ」:惯用句,日文解释为:人のことより、まず自分の問題をかたずけろということ。意为先管好自己的事;少管闲事。

6.我想你们会发现我值这份工资。

【原句】私がこの給料をもらっている価値があると分かります。
【读音】わたしがこのきゅうりょうをもらっているかちがあるとわかります。
【解说】給料「きゅうりょう」:工资;薪水。
価値「かち」:价值;值得。
例如:この本「ほん」は一読「いちどく」の価値「かち」がある。/ 这本书值得一读。
在你应聘工作谈了工资待遇后,你可以对应聘方说这句话。

7.所谓成功,就是经历一次又一次的失败也不丧失热情的能力。



【原句】成功とは、失敗に失敗を重ねても、情熱を失わない能力のことだ。
【读音】せいこうとは、しっぱいにしっぱいをかさねても、じょうねつをうしなわないのうりょくのことだ。
【解说】重ね「かさね」:重叠;重叠的东西。例如:かさね着。/ 一件又一件重叠地穿(的衣服)。
情熱「じょうねつ」:热情;激情。我们常说的:燃える「もえる」ような情熱。/火一般的热情。

你对日语感兴趣吗?想和沪江的初学者们一起学习进步吗?快来参加沪江网校吧!名师互动,全程专业解答学员提出的学习和考试疑问;沪江日语独家精华绿宝书下载;老师全程安排制定学习计划,并督促执行,降低学习惰性。

2010.7日语新一级【N1全程班】>>>

日语入门至中级【0-N2春季加强班】>>>

现在报名更有赠书优惠哦!

点击查看沪江日语原创节目专题,阅读更多相关文章!

本期内容来自沪江新部落天天向上学习系统。每日一句,天天向上哦! 分享到:
  [日语编辑:小NNNN   2010年03月08日]
2
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

口语专题集

想看更多与口语相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解口语的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2