英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多

【美文赏析】不遣之雨·天助我也

 来源:沪江节目 

遣らずの雨・天を味方にする

まるで人を帰さないかのように降ってくる雨...。留客雨という言い方もあるそうです。

恋しい人を帰したくない...。そんな切ない気持ちを、折りよく降ってきた雨に託して言ったのが始まりなのかもしれません。

「天が見方をしてくれた」...成功者は、皆そう口にしますが、きっと本当だと思います。

それは、降っていない雨に期待したり、「神風はきっと吹く」と、無理やり思い込むのではなく、タイミングよく降ってきた雨に対して「ありがとう」と感謝する気持ち、吹いた風に対して「味方をしてくれた!」と喜ぶ気持ちです。
   
すべて感謝の気持ちで受けとめる時、結果的には、天さえも味方にできるのでしょう。

不遣之雨·天助我也

好像有意不让人离开而下起的雨……又名,留客雨。

难得相见的爱人,怎舍得他离去……。将这种依依不舍之情,寄托于刚好下起的雨中。留客雨,因此而得名。

当所期待之事遂已之愿时,人们常说“天助我也。”是的,确实是有上天相助。

虽说天助,但并非是万里晴空之时,仰天求雨;也并非是炊烟直上之时,祈求狂风大作。而是在成功的当口,对下起的雨,刮起的风,心存感激,不禁欢喜而已。

其实,当你对待凡事都怀着一颗感恩的心之时,就连上天也会祝你一臂之力的。

【词汇空间】

切ない(せつない):「形容詞」难过,苦闷
折りよく(おりよく):「副詞」恰巧,恰好
味方(みかた):「名詞」朋友
タイミング:「名詞」时机

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

点击查看沪江日语原创节目专题,阅读更多相关文章!

分享到:
  [日语编辑:love飞   2010年03月17日]
0
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的文章

美文专题集

想看更多与美文相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解美文的方方面面。
  • 【新标准日语在线学】中级 第15课(课文)

    沪江打造【新标准日语在线学】系列文章,不用买书,不用上课,来沪江就能学习日语。跟着小编的指导,我们开始进入华丽丽的日语大坑,在线学习《新标准日语》吧!
  • 【日本民间故事】释迦和鬼之争

    关于猫和老鼠的故事有很多,也诠释过不同的猫捉老鼠的理由。今天这个故事,也讲述了这理由之一。起因却是鬼和释迦之间的一个约定。
  • 【新标准日语在线学】中级 第9课(会话)

    沪江打造【新标准日语在线学】系列文章,不用买书,不用上课,来沪江就能学习日语。跟着小编的指导,我们开始进入华丽丽的日语大坑,在线学习《新标准日语》吧!
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjjp2