« 沪江网 | 英语网 | 法语网
  RSS订阅本栏目

第五届歌唱大赛【日语决赛13号】I LOVE YOU

来源:沪江播客 |  时间:2008-08-06 |  作者: |  [    ]  浏览:1100  [收藏]  [划词   ]
编辑点评:经过激烈的角逐,共有35名选手在初赛中脱颖而出,获得了第五届沪江外文歌唱大赛各分赛区的决赛资格,下面我们来听听选手们的决赛作品吧,喜欢他/她的话,赶紧加入后援团支持你的歌手哦。




௝늟歪밲䷔ꦺ꼕http://bulo.hjenglish.com/q/©版权所有沪江网꼕ꦺ䷔밲歪늟௝

沪江ID: 浅蓝色流沙  
参赛曲目:I LOVE YOU
后援团:

歌词:

中島美嘉 - I LOVE YOU

作詞:尾崎豊

作曲:尾崎豊

編曲:Tomi Yo

I love you

今だけは悲しい歌聞きたくないよ

I love you

逃れ逃れ 辿り着いたこの部屋

何もかも許された恋じゃないから

二人はまるで 捨て猫みたい
この部屋は落葉に埋もれた空き箱みたい

だからおまえは子猫の様な泣き声で

きしむベッドの上で
優しさを持ちより
きつく躰 抱きしめあえば
それからまた二人は目を閉じるよ
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に

I love you

若すぎる二人の愛には
触れられぬ秘密がある
I love you
今の暮らしの中では 辿り着けない
ひとつに重なり生きてゆく恋を
夢見て傷つくだけの二人だよ
何度も愛してるって聞くおまえは
この愛なしでは生きてさえゆけないと

きしむベッドの上で
優しさを持ちより
きつく躰 抱きしめあえば
それからまた二人は目を閉じるよ
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に

それからまた二人は目を閉じるよ
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に

中文:
I love you 现在不想听悲伤的歌
I love you 逃走 逃走 逃到这个小屋
这不是任何世俗观念可以容许的爱
两个人就像弃猫一样
这个小屋就像是被落叶掩盖的空箱
而你就发出像小猫一样的哭声

在吱吱响的床上 与其保持温柔
不如紧紧地抱紧对方
然后我们再闭上双眼
让爱在悲歌中永不褪色

I love you 在幼稚的两人的爱中
有着不可触摸的秘密
I love you 在现实的生活中 无法到达
合为一体的爱
只有梦想和伤害的两人啊
向你说了多少次的“我爱你”
没有爱 你将无法生存

在吱吱响的床上 与其保持温柔
不如紧紧地抱紧对方
然后我们再闭上双眼
让爱在悲歌中永不褪色 웜爃垖놙몮ඣhttp://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网ඣ몮놙垖爃웜

 

点此查看第五届沪江外文歌唱大赛入围决赛名单>>

第五届沪江外文歌曲大赛歌曲试听  蹧緈⅂빰㡡ꓬ仩⑇http://www.hjbbs.com/©版权所有沪江网⑇仩ꓬ㡡빰⅂緈蹧

列表
重点阅读
(责任编辑:xiaoanan)

 排名   姓名       分数
重点推介: