« 沪江网 | 英语网 | 法语网
  RSS订阅本栏目

日本网络潮语:“厨”说文解字

来源:知日部屋 |  时间:2008-11-14 |  作者:知日部屋屋主 |  [    ]  浏览:1297  [收藏]  [划词   ]

 뎟ꨤ�䏔鐑넹곆�http://bulo.hjenglish.com/event/©版权所有沪江网�곆넹鐑䏔�ꨤ뎟

“厨”是近年日本网民的常用语,意思与香港网民常用的“膠”有些接近,是泛指在网上不断发表一些幼稚的言论及做出令人反感的行为。“厨”是“厨房”的简称,是“中坊”(中学生)的“誤読言葉”,将“厨”或将“厨房”当作蔑称网上小白的贬语是出于2ちゃんねる,据称此可追溯至九十年代下旬,但近年才真正流行起来。

2ちゃんねる是网上小白的集中地,其中有七个主板特別多,俗称“七厨板”。它们分别是ネット事件板、政治思想板、学歴板、葉鍵枚、厨房板、音サロン枚及ハングル枚,单纯是无聊生事破坏大有人在,亦有为意识形态而叫喊及展开攻击的人,其中不少“厨”似乎是右翼分子及狂热的动画及音乐“粉丝”。纠舧舒贎鴲ﴏ⒖㕊http://bulo.hjenglish.com/podcast.htm©版权所有沪江网㕊⒖ﴏ鴲贎舒舧纠

与“厨”相关的衍新用于很多, 以下介绍一些较常用的:

(1) “中坊”:是“厨房”一词语的来源,因两者发音(ちゅうぼう)相同,“中坊”被“误变换当”成“厨房”。“中坊”是中学生,可引申为如中学生般的幼稚言行。例:“お前は中坊か?”

⏕浽글腰웨⊻虔ﴴhttp://bulo.hjenglish.com/menu.htm©版权所有沪江网ﴴ虔⊻웨腰글浽⏕

(2) “厨二病”:亦隐语化为“中二病”,像反叛及思春期的中二生般幼稚、反动及冲动。例:“ひどい厨二病患者見つけた!”

(3) “XX厨”:对某团体、企业及思想的死硬支持者,与香港潮语“硬謬”相近,此派亦称“硬厨派”。例:“モーニング娘厨”、“嫌韓厨”。

(4) “OO厨”:給2ちゃんねる起底,知其真实身份的“厨房”会在名字后加厨。例:“中田厨”。踖㶻�뿾ꬨ뽐씙ꦕhttp://bulo.hjenglish.com/event/©版权所有沪江网ꦕ씙뽐ꬨ뿾�㶻踖

“厨”系词汇主要是日本网上留言版的潮語,在香港及台湾也偶然有网民使用,不知它会否像“宅”般流行起来?

    学习最流行的日语口语好去处>>

列表
重点阅读
(责任编辑:紀伊薰)

日语一级词汇读音  日语一级词汇词义
日语二级词汇读音  日语二级词汇词义
日语三级词汇读音  日语三级词汇词义
日语一级语法  日语二级语法
日语三级语法  赶快开始背诵吧»
重点推介: