订阅沪江日语最新资料
论坛 | 博客 | 播客 | 小组 | 问答
日文翻译 中文日文翻译
有问题?马上向在线沪友求助
如何提高日语口语之一--教材篇
学了多年的英语,等到真正开始用的时候,才发现原来还是那么力不从心。收到朋友的英文邮件,回复的话,还好,至少有思考的时间和查询单词的时间,如果遇到需要口语交流什么的,就没那么顺了,脑子飞速运转,却怎么也无法准确表达自己的心情,这个时...
“我与《标日》”有奖征文活动奖励名单公布!
历时半年,沪江日语作为网络媒体支持方,由人民教育出版社及其日方合作者-光村株式会社联合举办的,“我与《中日交流标准日本语》”有奖征文的结果终于公布了! 以下是人民教育出版社给沪江日语发来的选手名单: 为了纪念中日交流标准日本语首...
标日 征文 比赛 大赛 教材 3个月前
新·自学日语教材推荐加点评
一、主干教材 选择主干教材很重要,选择得好就避免了走弯路,但我这里说的仅仅是针对自学者而言,有老师教或上什么什么班的另说。 选择主干教材有以下几点需要特别注意: 1、教材须成系统的整套,即从0基础的初级到中级结束为一整套,比如《新编...
《标日》首版20周年纪念仪式在京召开
人民教育出版社举行《中日交流标准日本语》首版20周年纪念仪式暨学术研讨会——中日双方人士高度评价《标日》为两国文化交流作出的显著贡献 6月25日,有着千万读者的《中日交流标准日本语》首版20周年纪念仪式暨学术研讨会在人民教育出版社举行。...
[图]《新标日(中级)》上海地区开始发售
在新版标日初级面世两年之后,千呼万唤的《新版中日交流标准日本语中级(上、下)》教材终于在5月23日人民教育出版社2008年度系列新书发布会上首度面世。 据试用过新版标日中级的网友介绍,“(新版标日中级)语法的讲解还是很详细并且通俗易懂的...
新版标准日本语中级第一课
【会话】 出会い 李 :あのう,すみません!男性:えっ?李 :これ,落ちましたよ。男性:あっ!すみません。ありがとうございます。 李 :あのう,失礼ですが,先ほどの方じゃありませんか。男性:ああ。さっきは,どうもありがとうございま...
点评时下市面上的日语口译教材
时下,市面上的日语口译教材不可谓不多~~本人为了考日语口译证书,也买了不少这方面的。现在来分析一下,这些书的优劣~~供大家买书时参考参考~~先来说说上海的日语中级口译岗位资格证书考试的5本教材,我的评价是非常好~~确实不错。每本书不光有列...
日语 考试 教材 书籍推荐 11个月前
页: 1