订阅沪江日语最新资料
论坛 | 博客 | 播客 | 小组 | 问答
日文翻译 中文日文翻译
有问题?马上向在线沪友求助
「役不足」的真正意思是?
【问题】正确使用“役不足”的是哪一句? A そんな単純な仕事は、あの優秀な彼には役不足でしょう。B 私では役不足かもしれませんが、精一杯がんばります。 【解答解说】「[wj]役不足[/wj](やくぶそく)」有「俳優などが割り当てられた役に不...
词汇 误用 辨析 2周前
このあいだ和このまえ的区别
結論から申し上げると、現代日本語において「このあいだ」と「このまえ」は同じ意味である、と言って問題ありません。就结论上来说,在现代日语中,“このあいだ”和“このまえ”意义相同,这样说应该是没有问题的。ただし、歴史的に見た場合両者に...
“~たまま”和“ ~っぱなし”的区别
「~たまま」と「~っぱなし」は「何か動作や出来事が[wj=生じる,jc]生じた[/wj]結果の状態が持続している」という意味を表している点では共通しています。たとえば「同じ服を三日も着っぱなしだ」という表現と「同じ服を三日も着たままだ」という...
词汇用法辨析 「耳目」
(   )に入る言葉として適切なのはどれでしょう? 初めて行った国で、耳目に(   )もの全てが新鮮だった。 1 する2 接する3 触れる 【解答と解説】 「[wj]耳目[/wj](じもく)」は、文字通り「耳と目」という意味です。 「耳目...
惯用 词汇 辨析 用法 5个月前
词汇用法辨析 「圧倒的」
「圧倒的」の用い方が適切なのはどれでしょう? 1 圧倒的に人手不足なので、[wj]納期[/wj]に間に合いそうもありません。2 先日の[wj]ソフトボール[/wj]大会で、我がチームは圧倒的な勝利をおさめた。3 圧倒的な弱さで負けてしまい、悔しいと...
综合学习 词汇 辨析 用法 5个月前
【中日双语】隣、横、側的区别
双击或划选,即可查看单词的详细解释,并收录生词进生词本  「隣」「横」「側」はどう違う? “隣”(邻近,旁边)“横”(旁边)“側”(旁边,附近)的区别 これらの違いについて考えるには、これらに対立する「隣でない」「横でない」...
页: 1